









Maruška,
je to obdivuhodné, veľmi si ma potešila. Nádhera, nemám slov. Si perfektná a zvládla si to na jedničku. Držím palce.
![]()
Jsi hodná, že jsi myslela i na naše přátele na Slovensku
Milá Mária ďakujem za všetkých návštevníkov tvojich stránok, že si nezabudla aj na Slovenskú verziu, moc si to cením. Všetko dobre aj Tebe a tvojej rodine, pekné a pokojné sviatky, veľa zdravia a šťastia v novom roku ♥♥♥.
Srdečná vďaka za slovenskú verziu, i keď rozumieme aj tej českej. Krásne sviatky aj Vám, hlavne veľa ZDRAVIA, to je vzácne, veľa tvorivých síl, prajem. Gabriela
![]()
[1]: No ale zanedbávám nyní tvoje kočičky. Už se těším, až se za nimi stavím. Zatím jsem je viděla jen přes mobil a máš také parádně napečeno. Měj se krásně.
[2]: Irenko, moc děkuji za text. A jsem tu úplně dojatá nad tvými řádky. Nestíhám na všechno reagovat, ale čtu poděkování a jsem za ně moc vděčná. ![]()
[3]: Máří, mně to stále nějak nedochází, že jsme rozděleni. Já mám slovenštinu moc ráda, když tam někdy pobývám hodně mě svádí mluvit slovensky, ale rodáci se určitě smějí pod vousy. občas mi ale nějaký ten slovenský výraz unikne u pusy. I když jsme si jazykově blízcí, psát určitě neumím. Naťukla mne Irenka. ![]()
[4]: I já děkuji za milý komentář a přání a také přeji krásné svátky a hodně zdraví a štěstí v příštím roce. ![]()
[5]: Jsem sama ráda, že mi to Irenka připomenula svým krásným přáním v dřívějším komentáři a také mě těší, že jsem mohla udělat radost Vám a dalším našim slovenským přátelům. Také přeji krásné svátky a hlavně zdraví v novém roce. ![]()
[8]:To my povídej, ale já říkám, že to rozdělení si udělali jen ti papaláši, ale nás nerozdělili, vždycky budeme patřit k sobě. Co se týče mluvy, tak mám taky rodinu na Slovensku a jak slyším slovenštinu, mám taky tendenci mluvit slovensky, holt jsme v tom vyrostli a když přijela teta, tak se mluvilo taky československy a byla vždycky legrace. Psaní bych už dnes určitě nedala, je to už dávno, co jsme psali i na Slovensko slovensky, ale v hlavě ta řeč zůstala a k mluvení to svádí. Škoda, že hodně našich dětí považuje slovenštinu za cizí řeč a vůbec ji nerozumí.
To máš pravdu, že mladí nerozumí. Synova první přítelkyně, se kterou žil byla vždycky strašně nervózní, když přijeli bratranci, vždy si stěžovala, že jim nerozumí. Ale myslím, že kdo chce, tak rozumí. Mně přijde slovenština až taková líbezná. Třeba moje děti řekly u jídla: "Já už nechci" a moje neteř pronesla: "Já už si neprosím." No není to milejší? ![]()
Milá Maruška,
veľmi ma potešili komentáre od Tvojich priaznivcov a obdivoateľov. Zaslúžiš si to, lebo Tvojou nádherou vždy potešiš nejedno srdiečko. Si jednička.
Je jedno, či je to Čech alebo Slovák, som presvedčená, že stále sme boli, sme a budeme si blízki. Vážim si každého dobrého človeka a z tých diskúsií som neskutočne šťastná.Želám Tebe Maruška i všetkým Tvojim priaznivcom a obdivovateľom krásne prežitie vianočných sviatkov a v novom roku želám veľa zadravia, šťastia, pohody, lásky a splnených želaní.
![]()
Komentáře jsou uzavřeny.
Jsi cérka šikovná, já to říkám furt, moc hezká přánička